Service Overview
With processes specialized for games and software, we don't miss a single nuance.
Game Localization
Professional translators who understand game genres and lore are assigned.
- In-Game Text
UI/UX, item descriptions, scripts - Scenario & Story
Immersive transcreation reflecting character personality - Glossary Management
Consistency via Term-base
LQA (Linguistic QA)
Verifying how translated text appears on actual game screens.
- Context Check
Misinterpretation & awkward line breaks - UI/UX Fit
Overflow adjustment for buttons/balloons - Font Validation
Readability & corruption test
Creative & Marketing
Producing marketing content tailored to local markets for successful launch.
- Store Optimization (ASO)
Store description/keyword localization - Community Management
Notice translation & guidelines - Trans-creation
Copywriting reflecting local memes and culture
Why Qgames Localization?
Why QGames, a Game Specialist, not just a translation agency?
Game DNA
We perfectly understand and translate gamer language like 'Buff', 'Nerf', 'Gacha'.
Native Experts
Final review by native speakers or experts residing in target countries.
One-Stop with QA
Performing Functional QA and LQA simultaneously to save cost/resources.
AI + Human Hybrid
Saving costs by 30%+ with AI draft + Expert rewriting (MTPE).
Supported Languages
Asia
Korean, Japanese, Chinese (Simplified/Traditional), Taiwanese
Southeast Asia
Indonesian (Strong), Thai, Vietnamese, Malaysian
English & Europe
English (US/UK), German, French, Spanish
Others
Russian, Arabic, Turkish, etc. (30+ countries)
Success Cases
Deep understanding of local culture is the key to global success.
Mobile RPG 'Project K'
ChallengeNeed to verify religious taboos when entering Islamic culture
SolutionProposed character outfit modification reflecting local culture & sensitive term filtering
Key Result
Market Featured & 4.8 Rating
"Natural translation like a local game" acclaimed
SF Strategy 'Project S'
ChallengeMaintaining consistency of vast SF lore and terminology
SolutionSecured consistency across 5 languages via cloud-based Term-base
Key Result
500k words launched flawlessly in 2 months
Integrated Scenario Translation + Multilingual LQA
TEP Process
We adhere to a systematic Translation-Editing-Proofreading process.
Analysis
Analysis & Glossary
Translation
Expert Translation
Editing
Correction & Review
LQA / Proof
In-game UI Test
Delivery
Delivery & Support
Ready to Level Up Your Project?
The final puzzle for a successful project, QGames will fit it for you.
We propose customized solutions essential for your business.
Consult with an expert right now.
Tel
02-6959-0320
Office
1103-201, Songpa-daero, Songpa-gu, Seoul, Republic of Korea